Art. 60080Aroma-Diffusor AD 610Operating Instructions Page 9Mode d‘emploi Page 14Istruzioni per l’uso Pagina 19Handleiding Pagina 24Bruksanvisning Sid
GB10For your safetyL ChildrenThis device can be used by children of 8 years of age and above and by persons with restricted physical, sensory or menta
GBArt. 6008011For your safety Contact the manufacturer or a specialist if you have any doubts regarding the way the product works, its safety or ho
GB12For your safetyFunctionsThe aroma diffuser is a modern fragrance diffuser which uses ultrasound technology to generate a nemistandthusdistrib
GBArt. 6008013Technical data / WarrantyTechnical dataAC adapter (GQ05-050080-AG)Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0.2 AOutput:Voltage: DC 5 VCurrent: 0.8 A
FR14Consignes de sécuritéA propos de ce mode d'emploiLe présent mode d'emploi comprend des informations importantes pour l'utilisation
FRArt. 6008015Consignes de sécurité L’appareil doit être utilisé uniquement avec le bloc d’alimentation fourni (GQ05-050080-AG).L EnfantsCet appare
FR16Consignes de sécurité Débranchez l'appareil avant l'installation, le nettoyage et en cas de non-utilisation. Videz le réservoir d&
FRArt. 6008017Consignes de sécuritéFonctionsLe diffuseur d'arômes est un diffuseur à parfums moderne, qui produit par une technologie d'ultr
FR18Caractéristiques techniques / GarantieCaractéristiques techniquesBloc d'alimentation (GQ05-050080-AG)Entrée : 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 ASort
FRArt. 6008019Per la vostra sicurezzaInformazioni sulle presenti istruzioniQueste istruzioni per l'uso contengono indicazioni importanti per un f
21 23MIN.4
IT20Per la vostra sicurezzaL BambiniQuesto apparecchio può essere usato dai bambini a partire dagli 8 annidietàedapersoneconlimitatecapacità
ITArt. 6008021Per la vostra sicurezza Se avete dubbi sul funzionamento, sulla sicurezza o sul collega-mento del prodotto, rivolgetevi al produttore
IT22Per l‘usoFunzioniIl diffusore di aromi è un diffusore moderno di profumo che, mediante la tecnologia a ultrasuoni, generaunanebbianachedistr
ITArt. 6008023Dati tecnici / GaranziaDati tecniciAlimentatore (GQ05-050080-AG)Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 AOutput:Tensione: DC 5 VCorrente: 0,8 A
NL24Voor uw veiligheidInformatie over deze handleidingDeze handleiding bevat belangrijke informatie voor een reglementair en veilig gebruik van het pr
NLArt. 6008025Voor uw veiligheidL KinderenDit apparaat kan door kinderen van 8 jaar en ouder en door perso-nen met beperkte fysieke, sensorische of
NL26Voor uw veiligheid Neem contact op met de fabrikant of een vakman als u twijfels hebt over de werkwijze, de veiligheid of de aansluiting van he
NLArt. 6008027Over het gebruikFunctiesDeAroma-Diffusoriseenmodernegeurverspreiderdiemetultrasonetechnologieeenjnenevelproduceert en zo d
NL28Technische gegevens / GarantieTechnische gegevensVoedingseenheid (GQ05-050080-AG)Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 AOutput:Spanning: DC 5 VStroom:
NLArt. 6008029Por su seguridadInformación sobre las presentes instruccionesLas presentes instrucciones de servicio contienen información impor-tante p
Art. 6008033 - 55 67889
ES30Por su seguridadL NiñosEste aparato puede ser manejado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
ESArt. 6008031Por su seguridad Contacte con el fabricante o un especialista si tiene alguna duda sobre el funcionamiento, la seguridad o la conexió
ES32Para el usoFuncionesEldifusordearomaesunpulverizadordeambientadoresquegeneraunananieblamediantetecno-logía de ultrasonidos, distri
ESArt. 6008033Datos técnicos / GarantíaDatos técnicos Fuente de alimentación (GQ05-050080-AG)Entrada: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 ASalida:Tensión: DC 5
PT34Para a sua segurançaInformações relativas a este manualO presente manual de operação fornece informações importantes relativas a uma operação corr
PTArt. 6008035Para a sua segurançaL CriançasEste aparelho poderá ser usado por crianças a partir de 8 anos e acima, bem como por pessoas com reduzidas
PT36Para a sua segurança Evacuar o reservatório de água quando o produto não estiver em uso. Em caso de dúvidas relativas ao funcionamento, à se
PTArt. 6008037Para a utilizaçãoFunçõesOdifusordearomaéumvaporizadordeperfumesmoderno,produzindoumaneblinanamedianteuma tecnologia de u
PT38Dados técnicos / GarantiaDados técnicosFonte de alimentação (GQ05-050080-AG)Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 AOutput:Tensão: DC 5 VCorrente eléctr
PTArt. 6008039TurvallisuusTietoja käyttöohjeestaTässä käyttöohjeessa on tärkeitä tietoja tuotteen asianmukaisesta ja turvallisesta käytöstä.Lue siksi
DE4Zu Ihrer SicherheitInformationen zu dieser AnleitungDiese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen ordnungsgemäßen und sichere
FI40Turvallisuusomaavat henkilöt voivat käyttää tätä tuotetta, mikäli heitä valvotaan tai heidät on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja he
FIArt. 6008041Turvallisuus Älä sijoita tuotetta tiloihin, joiden ilmankosteus on suuri (esim. kyl-pyhuoneet tai saunat). Varmista, että kotelon
FI42KäyttöToiminnotTuoksudiffuusori on uudenaikainen tuoksusumutin, jossa ultraäänitekniikalla muodostetaan hienoa sumua ja siten levitetään tuoksua k
FIArt. 6008043Tekniset tiedot / TakuuTekniset tiedotVerkkolaite (GQ05-050080-AG)Tulo: 100–240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 ALähtö:Jännite: DC 5 VVirta: 0,8 ALait
SV44För din säkerhetInformation om den här bruksanvisningenDen här bruksanvisningen innehåller viktig information om hur pro-dukten används korrekt oc
SVArt. 6008045För din säkerhetkunskap använda, om de hålls under uppsikt eller undervisas i hur apparaten används på ett säkert sätt och om de förstår
SV46För din säkerhet Placera inte produkten i rum med hög luftfuktighet, såsom badrum eller bastu. Se till att ingen vätska tränger in till insi
SVArt. 6008047Om användningenFunktionerAromdiffusornärenmoderndoftspridaresommedultraljudsteknologiskaparenndimmaochsedan fördelar dofte
SV48Tekniska data / GarantieTekniska dataNätdel (GQ05-050080-AG)Inmatning: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,2 AUtmatning:Spänning: DC 5 VStröm: 0,8 AApparatSpä
SVArt. 6008049Για την ασφάλειά σαςΠληροφορίες για αυτές τις οδηγίεςΑυτέςοιοδηγίεςχρήσηςπεριέχουνσημαντικέςπληροφορίεςγιατηνορθήκαιασφαλήλε
DEArt. 600805Zu Ihrer Sicherheit Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzadapter (GQ05-050080-AG) betrieben werden.L KinderDieses Gerät kann
GR50Για την ασφάλειά σας Ηλειτουργίατηςσυσκευήςεπιτρέπεταιαποκλειστικάμετονπερι-εχόμενοστησυσκευασίαφορτιστήτροφοδοσίας(GQ05-050080- A
GRArt. 6008051Για την ασφάλειά σας Αποσυνδέετεπριναπότηνπλήρωσηήτοάδειασματουπροϊό-ντοςπάντατοφιςτροφοδοσίαςαπότηνπρίζα. Αποσυνδ
GR52Για τη χρήσηΛειτουργίεςΟεκνεφωτήςαρώματοςείναιέναςμοντέρνοςεκνεφωτήςαρώματος,οοποίοςπαράγειέναλεπτόνέφοςμετεχνολογίαυπερήχωνκαταν
GRArt. 6008053Τεχνικά χαρακτηριστικά / ΕγγύησηΤεχνικά χαρακτηριστικάΤροφοδοτικό (GQ05-050080-AG)Είσοδος: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 AΈξοδος:Τάση: DC 5
MEDISANAJagenbergstraße 19D – 41468 NeussGermanyE-Mail: [email protected]: http://www.medisana.de09/2014 Vers. 1.1
DE6 Ziehen Sie vor dem Befüllen oder Leeren des Produkts immer den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie vor Installation, Reinigung und bei
DEArt. 600807FunktionenDer Aroma-Diffusor ist ein moderner Duftvernebler, der mit Ultraschall-Technologie einen feinen Nebel erzeugt und so den Duft i
DE8Technische Daten / GarantieTechnische DatenNetzteil (GQ05-050080-AG)Input: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 AOutput:Spannung: DC 5 VStrom: 0,8 AGerätSpa
DEArt. 600809For your safetyInformation on these instructionsThese operating instructions contain important information for proper and safe operation
Commentaires sur ces manuels